枳 易✘

路遥知马力

近日所感

  年少的大多数时间 都是想将自己活成一副兀兀穷年的样子。
 

  又常讽刺一本正经对事的人的木讷、愚笨 就连蛞蝓都胜于他们。却还是努力做出这幅样子;当我把刹那间感情的迸发压缩再压缩,又选中某一个已经不及尘粒大小的点,放大再放大。多次反复的控制后,便达到了希文先生所推崇的“不以物喜,不以己悲”的境地。但这究竟是麻木还是机灵,无从知晓。
 
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨

  每每读一本新书,又或是从书店里随意拿起一本杂志或小说,你看到书的背面,都会是整齐划一的形式:如果书籍作于外国,多数情况下便是《纽约时报》的商业评价,除此是亚马逊给予本书作者和作品的高度赞美。其实后者不论书籍出自哪国,皆寻常。如果是出自名家大作,不论是哪位读者读后写下的评价,都具有极高的价值,且名作本身就有独特的韵味和可读性,我抛开不议。但对于给“闲人”用以消磨时间而出版的网络小说,再配以严肃官方口吻的评语,不禁让人嗤之以鼻。好比青年们在自己作文中自创出的“名句”,或是赞美、描述不符年龄的东西,还把自己文字的匮乏表现在其中时的丑态,真的,对于圈外人而言,简直可笑至极。
 

  我想讲这些给人们,但通常无人愿闻,就像没人读完这段话只是随手点赞一般,毫无必要。

  其实,兀兀这一词,在百度给出的翻译中并不单是“勤奋刻苦的样子”,亦有“昏沉的样子”这一解。
 

  哎,何时无羁绊,何时再激荡。

评论

热度(5)